Petita errata a la traducció al Català
2 participantes
Página 1 de 1.
Petita errata a la traducció al Català
A la pàgina 82 del reglament traduït, just a l'apartat de DBMM 200 he trobat una petita errata.
On diu: Els mínims i màxims de tropes que no siguin generals i de seccions de TF, PF o PO permesos a la llista d'exèrcit es divideixen per la meitat, amb arrodoniment cap amunt.
Doncs bé no és PO (Portable Obtacle) sinó que hauria de ser FO (Fixed Obstacles) ja que en la versió en Anglès del manual així queda especificat. Es una errata petita però que a mi m'afecte especialment amb els Aztecas, ja que no és el mateix poder disposar d'un mur de FO de 6 elements per intentar retenir tropes muntades, que només un mur de 3 elements, sense tenir en compte tot el joc que dóna l'estratagema de Hidden Obstacles, de la cual ja vaig demanar informació en un altre fil del fòrum.
On diu: Els mínims i màxims de tropes que no siguin generals i de seccions de TF, PF o PO permesos a la llista d'exèrcit es divideixen per la meitat, amb arrodoniment cap amunt.
Doncs bé no és PO (Portable Obtacle) sinó que hauria de ser FO (Fixed Obstacles) ja que en la versió en Anglès del manual així queda especificat. Es una errata petita però que a mi m'afecte especialment amb els Aztecas, ja que no és el mateix poder disposar d'un mur de FO de 6 elements per intentar retenir tropes muntades, que només un mur de 3 elements, sense tenir en compte tot el joc que dóna l'estratagema de Hidden Obstacles, de la cual ja vaig demanar informació en un altre fil del fòrum.
Zypheria- Cantidad de envíos : 127
Rango : 181
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/03/2017
Edad : 38
Localización : Cornellà de Llobregat
Re: Petita errata a la traducció al Català
Com va dir aquell:
"En dos palabras: Im - presionante"
Dóna gust veure que algú es llegeix el reglament fins a aquest nivell.
"En dos palabras: Im - presionante"
Dóna gust veure que algú es llegeix el reglament fins a aquest nivell.
Temas similares
» Aclariment de la traducció per al cost de generals a DBMM 200
» Errata en Cosas Útiles para DBMM
» Ajuda amb un glossari català per a DBA?
» Errata en Cosas Útiles para DBMM
» Ajuda amb un glossari català per a DBA?
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|