Traducción DBMM 2.0

Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Traducción DBMM 2.0

Mensaje  Admin el Jue Jul 15, 2010 4:13 pm

Tan sólo quería comentar que las negociaciones para solicitar los derechos de traducción oficial de DBMM 2.0 siguen su curso. No van tan rápido como quisiera, pero al menos van. Espero, confío y deseo que a finales de este mes ya pueda dar más noticias. Paciencia... Rolling Eyes

_________________
Firmado,
EL PROSÉLITO DE DBMM (y también censor de este foro)
Visita http://landmeister.blogspot.com y sabrás qué soy y quien soy.
Admin
Admin
Admin

Cantidad de envíos : 2119
Rango : 1975
Reputación : 33
Fecha de inscripción : 06/09/2008
Localización : Barcelona

http://landmeister.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Re: Traducción DBMM 2.0

Mensaje  mobuttu el Sáb Jul 17, 2010 12:21 pm

Admin escribió:Tan sólo quería comentar que las negociaciones para solicitar los derechos de traducción oficial de DBMM 2.0 siguen su curso. No van tan rápido como quisiera, pero al menos van. Espero, confío y deseo que a finales de este mes ya pueda dar más noticias. Paciencia... Rolling Eyes

I hasta aquí podemos leer!

Para el bien de todos, mejor no adelantar nada por aquello de "al sac i ben lligat". Ya me entendeis. Aunque des de Maqui Ed. somos moderadamente optimistas informaremos de todo cuando haya algo oficial y firme. Muchas gràcias por vuestro apoyo! Very Happy
mobuttu
mobuttu

Cantidad de envíos : 35
Rango : 0
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 11/02/2009

Volver arriba Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Re: Traducción DBMM 2.0

Mensaje  juanbususto el Sáb Dic 18, 2010 8:44 am

¿Alguna novedad hasta la fecha? Rolling Eyes
juanbususto
juanbususto

Cantidad de envíos : 56
Rango : 69
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/07/2009
Edad : 34
Localización : Berlín

http://paintedminiaturesjfo.wordpress.com/

Volver arriba Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Re: Traducción DBMM 2.0

Mensaje  Admin el Sáb Dic 18, 2010 10:02 am

Pues me temo que no. Es absolutamente increible el ritmo de trabajo de esta gente. Lo que está claro es que saben que no van a ganar pasta, con lo que su motivación para concretar los términos del contrato es mínima. Sad Si veo que las cosas no se mueven ni que sea un poco, creo que habrá que plantearse dar un golpe de timón. pirat

_________________
Firmado,
EL PROSÉLITO DE DBMM (y también censor de este foro)
Visita http://landmeister.blogspot.com y sabrás qué soy y quien soy.
Admin
Admin
Admin

Cantidad de envíos : 2119
Rango : 1975
Reputación : 33
Fecha de inscripción : 06/09/2008
Localización : Barcelona

http://landmeister.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Re: Traducción DBMM 2.0

Mensaje  Ricardo el Dom Dic 19, 2010 9:38 am

Pero no lo des my fuerte, no vayamos a darle un infarto al yayo...

Wink
Ricardo
Ricardo

Cantidad de envíos : 741
Rango : 740
Reputación : 3
Fecha de inscripción : 13/10/2008
Localización : Al sur de los pirineos

Volver arriba Ir abajo

Traducción DBMM 2.0 Empty Re: Traducción DBMM 2.0

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.